На  главную    
 

Васильева Эльвирина Петровна
appolo@ssu.samara.ru

Кандидат филологических наук, доцент

ОБРАЗОВАНИЕ
Диплом Ленинградского (ныне Санкт-Петербургского) государственного университета (1970 г.)
В 1976 г. защитила кандидатскую диссертацию.
Языковая и методическая четырёхмесячная стажировка в университете г.Лидса, Великобритания (1985 г.)

Являюсь членом TESOL; в 2000 -2001 гг. входила в состав экспертной комиссии Института “Открытое Общество” по рецензированию языковых проектов.


В Самарском государственном университете работает с 1975 г.; более 20 лет является заместителем декана филологического факультета по научной работе.

НАУЧНЫЕ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ИНТЕРЕСЫ
связаны с историей английского языка, а также синтаксисом английской разговорной речи (диахронический аспект).

ПУБЛИКАЦИИ И УЧАСТИЕ В НАУЧНЫХ КОНФЕРЕНЦИЯХ
Регулярно участвует во внутривузовских научных конференциях. Выступала с докладами на международных и всероссийских научных конференциях в гг. Санкт-Перербурге, Лидсе (Великобритания), Перми, Нижнем Новгороде, Самаре и других городах. За последние годы выступила с докладами на следующих конференциях:
“Семантика языковых единиц разных уровней (на материале романо-германских языков)” республиканская научно-практическая конференция. Ижевск. 1990
“Средства гуманитарного развития личности”. Областная научная конференция. Куйбышев, 1990
Всероссийская научная конференция “Культура. Творчество. Человек.” 1991
IV межвузовская научно-методическая конференция. Нижний Новгород, 1992
“Взаимосвязь и единство учебных и научных процессов в системе заочного обучения”. Российская научная конференция. Самара, 1992.
Международная конференция “Меняющийся мир и образование в духе мира и ненасилия”. Самара, 1993.
Региональная научная конференция “Книга и культура”. Самара, 1994.
Региональная научно-практическая конференция “Обучение иностранным языкам: трудности и пути их преодоления”. СИПКРО, Самара, 1994.
“Формирование социолингвистической компетенции: проблемы и перспективы”. Международная конференция. Барнаул, 1998.
“Проблемы прикладной лингвистики”. Всероссийский научный семинар. Пенза, декабрь 1997
“Вопросы теории и практики перевода”. Всероссийский научный семинар. Пенза, март, 1998
“Переводческие решения: проблемы и поиски”. Научно-практический семинар. Пенза, июнь, 1998
Семинар “Проблемы прикладной лингвистики”. Пенза, 1998
Семинар “Вопросы теории и практики перевода”. Пенза, 1999.
Международная конференция “Язык в мультикультурном мире”. Самара, 1999
Научный семинар “Проблемы прикладной лингвистики”. Пенза, 1999
“Проблемы прикладной лингвистики”. Всероcсийский семинар. Пенза, 1999
“Проблемы прикладной лингвистики”. Всероссийский семинар. Пенза, 2000.
Межрегиональная научная конференция “Проблемы семантики и перевода в свете типологии языков и контрастивной лингвистики”, Уфа, 2001
Региональная научно-практическая конференция “Английский язык в системе “школа-ВУЗ”. Самара, 2001

Список моих публикаций включает свыше 80 статей, тезисов докладов, учебных пособий. Мои публикации последних лет:


1. Типология речевых актов порицания в стилизованной английской разговорной речи// Прагматика форм речевого общения / Межвуз. сб. статей. - Самара, “Самарский Госуниверситет”, 2001 с.161-171. В статье рассматриваются такие речевые акты порицания, как обвинение, жалоба, укор, упрёк и выявляются критерии их разграничения.
2. О формальных и семантических параметрах слов категории состояния в русском и английском языках// Материалы Межрегиональной научной конференции “Проблемы семантики и перевода в свете типологии языков и контрастивной лингвистики”, Уфа, 2001.
3. О способах передачи слов категории состояния русского языка на английский язык// Проблемы прикладной лингвистики: Сб. материалов Всероссийского семинара (декабрь 2000).- Пенза, 2000, Ч.1.
4. О формально-языковой и когнитивной природе обобщения в пословице// Когнитивные аспекты изучения языковых явлений в германских языках. Самара: Изд-во “Самарский университет”, 2000. С.24-31.
5 .Понятие неадресованного волеизъявления и способы его выражения в английском языке//“Язык и культура”. Самара, Изд-во “Самарский университет”, 1999. С.44-47.

6. Потенциал повествователдьных предложений к созданию косвенных речевых актов // Коммуникация в диалоге культур. Самара: Самарский университет, 2002. С. 171 - 180.

Веду следующие лекционные и практические курсы:
читаю лекции по истории английского языка
читаю лекции по теоретической грамматике английского языка
читаю спецкурс “Принципы, методы и техника лингвистических исследований”
осуществляю руководство курсовыми и дипломными работами студентов

Награды
В 1985 г. за успешное руководство студенческой научной работой была награждена дипломом Министерства Высшего и Среднего специального Образования РФ

Преподаватели кафедры
Харьковская Антонина Александровна проф., к.ф.н., зав.кафедрой
Бондаренко Михаил Васильевич доц., к.ф.н.
Васильева Эльвира Петровна доц., к.ф.н.
Гринштейн Алла Семёновна доц., к.ф.н.
Кашина Елена Георгиевна доц., к.п.н.
Максакова Светлана Петровна доц., к.п.н.
Ильичёва Наталья Максимовна доц.
Мехеда Ольга Борисовна доц.
Драбкина Инна Владимировна к.ф.н., доцент.
Климанова Олеся Александровна к.ф.н., ст. преп.
Гуральник Татьяна Андреевна ст. преп.
Дюмина Ольга Вениаминовна ст. преп.
Кожухова Ирина Владленовна ст. преп.
Орехова Галина Николаевна ст. преп.
Панова Элина Сергеевна ст. преп.
Рогожина Галина Владимировна ст. преп.
Соболева Любовь Петровна ст. преп.
Веденёва Юлия Вячеславовна преп.
Заломкина Галина Вениаминовна преп.
Игнатенко Ирина Владимировна преп.
Ромаданова Ольга Николаевна преп.
Филиппова Елена Вадимовна преп.
Фурнэ Ольга Анатольевна преп.
Искина Татьяна Владимировна преп.-стажёр
Пыж Анна Михайловна преп.-стажёр
Вышкин Ефим Григорьевич проф., д.ф.н. (совмест.)
Ильичёва Наталья Витальевна совмест.
Шевченко Вячеслав Дмитриевич совмест.
Черкунова Марина Владимировна ст. лаборант

 

FD STUDIO [CTPELOK]©2002-2003
Hosted by uCoz