На  главную    
 
..::АБИТУРИЕНТАМ::..

 

Где работают наши выпускники SSU Open House.ppt

Hosted by uCoz

Наш язык – английский!


Молодой человек приходит устраиваться на преподавательскую работу в колледж иностранных языков в Канаде. Он успешно проходит собеседование и в конце собеседования слышит: “А что это Вы тут в резюме написали, что Вы из России? Это шутка?” – “Да нет, я из Самары." - "А где это, под Монреалем?" - "Это в Росcии. Я заканчивал Самарский государственный университет."
Согласитесь, это наивысшая похвала филологу-“англичанину" и его наставникам. Остается только добавить, что такой диалог действительно имел место.
Ну как, как же добиться такого знания языка? Этим секретом владеет кафедра английской филологии Самарского государственного университета и ее выпускники. Уже 27 лет кафедра английской филологии успешно поддерживает авторитет одной из самых престижных по данной специальности в России и предоставляет студентам возможность получить профессиональное филологическое образование высокого качества.
Кафедра работает по Государственному образовательному стандарту в рамках базовой специализации «Зарубежная филология» (специальность «Филология»). Выпускникам, успешно защитившим диплом, присваивается основная квалификация «Филолог», а также дополнительная квалификация «Преподаватель». Возможности выпускников на этом не исчерпываются, и студенты, серьезно обдумывающие житье, могут получить еще одну дополнительную квалификацию – “Переводчик”. Специалисты такого профиля в наше непростое время востребованы школами и вузами, фирмами и промышленными предприятиями, городской и областной администрацией, таможней, отделениями Аэрофлота, туристическим и гостиничным бизнесом.
Давайте подумаем, какое поле для деятельности открывается для филолога, преподавателя и переводчика в одном лице? Стоит ли потратить 5 лет на учебу по данной специальности? Кем можно стать и какую нишу занять в современном обществе? Какие у такого человека шансы на достойную карьеру и зарплату? Давайте рассмотрим несколько областей приложения языковых навыков и талантов.
Первая область – традиционная. Это, вне всякого сомнения, сфера образования. Если вы чувствуете, что ваше призвание - видеть горящие интересом детские глаза, открывать малышам мир англоязычной культуры, можете быть уверены, что вас с нетерпением ждут в лучших школах, а также профильных языковых гимназиях и лицеях Самары. Наши выпускники работают, например, в таких местах, как гимназия № 11, № 1, № 3. Если вам милее работа с «детьми изряднаго возраста», то ваш путь - путь вузовского преподавателя. Наши выпускники трудятся в секциях английского языка Международного института рынка, Самарской гуманитарной академии, Самарской экономической академии, вузов Тольятти и, конечно, родного университета. Есть наши выпускники среди заведующих кафедрами в вузах Самары, Ульяновска, Петрозаводска. Мир образования не ограничен государственными учебными учреждениями. У вас будет возможность устроиться практически в любой престижный частный языковой центр или школу, где открываются дополнительные возможности карьерного роста. Выпускников нашего английского отделения вы также встретите в качестве сотрудников Самарского представительства Британского Совета, методистов Американского уголка и т.п.
Второй путь – наука. И здесь вы не прогадаете. Студентов к науке на нашей кафедре приучают с младых ногтей. Первый вклад в российскую науку вы сделаете на втором курсе, на третьем – первая курсовая по лингвистике, далее вы можете выбрать, какой гранит науки грызть – лингвистика, методика преподавания английского языка, зарубежная литература - таков самый общий очерк тех сфер науки, где вы можете попробовать себя. А чтобы студенты не варились в собственном научном соку, кафедра английской филологии проводит ежегодные студенческие научные конференции, выпускает печатные сборники студенческих работ и Интернет-публикации. Лучшие молодые ученые делятся своими изысканиями со своими коллегами из других языковых вузов в рамках ежегодной областной научной конференции (еще не было случая, чтобы на областной научной конференции наши студенты остались бы без наград). Но и это еще не все. Каждый год кафедра английской филологии дает возможность лучшим студентам попробовать свои силы в большой науке – стать соискателем, а затем и аспирантом, а там уж и кандидатская диссертация не за горами. Научный потенциал соискателей и аспирантов помогает раскрыть заведующая кафедрой, проф. А. А. Харьковская, которая руководит семинаром молодых исследователей. За последние шесть лет диссертации на нашей кафедре защитили шесть молодых преподавателей.
Возможность третья – переводчик. В последнее время резко возрос спрос на услуги переводчиков. Действительно, переводить надо и банковские документы, и рекламные проспекты, и стандарты на оборудование, и осуществлять устный перевод для иностранцев самых разных профессий. Наш выпускник может стать переводчиком в хорошей компании ("Люфтганза", авиакомпания "Самара", "Россия - Nestle", "АвтоВаз", Тенгизское нефтяное месторождение, Сахалинский проект). Если же вы хотите работать на себя, а не на обогащение вашего работодателя, вы можете попробовать свои силы в качестве переводчика-фрилэнсера. Фрилэнсер, как правило, работает, выигрывая конкурс на осуществление перевода по представленному тестовому переводу конкурсного фрагмента. Многие наши выпускники зарекомендовали себя как хорошие и высокооплачиваемые специалисты.
Рассмотрим еще одну возможность. Наверное, в очередной раз обсуждая с родителями кем быть, вы порой слышали от них такую фразу: “Язык – это не профессия." Ну что ж. Если язык – это не профессия, то в любой профессии вам не сделать серьезную карьеру без отличного знания иностранного языка. Жесткие условия современного российского и зарубежного рынка занятости убеждают современного молодого специалиста в необходимости приобрести не одну, а несколько профессий и знать два-три иностранных языка. Многие наши студенты параллельно учатся в других вузах на экономических и юридических специальностях, выпускники приобретают второе высшее образование и трудятся в должности финансовых управляющих, офис-менеджеров, начальников переводческих бюро, образовательных центров.
Еще один штрих к общей картине. Специалистам-филологам, выпускаемым кафедрой, как правило, уже на пятом курсе гарантировано трудоустройство, оно подтверждается заявками руководителей организаций и предприятий, где во время переводческой и педагогической практик студенты демонстрируют высокий уровень подготовки. Так что безработица вам точно не грозит. Вы сможете не просто устроиться на работу, а ВЫБРАТЬ устраивающее вас предложение.
Вы спросите – как же преподавателям и студентам удается сделать так много за 5 коротких лет?
Во-первых, за эти пять лет студенты английского отделения получают фундаментальное филологическое образование, изучают второй иностранный (немецкий или французский) язык, постигают основы переводческой деятельности, методики преподавания иностранных языков. Применить на практике полученные знания, умения и навыки уже в студенческие годы можно во время переводческой практики, проходящей на промышленных предприятиях, в международных отделах городской и областной администрации, в туристических агентствах. Пятикурсники сдают экзамен на профессиональную зрелость в качестве учителей английского языка в школах, лицеях, колледжах во время педагогической практики.
Во-вторых, в подготовке наших филологов сочетаются традиционные методы обучения иностранному языку и современные инновационные методики и обучающие технологии. Спецкурс «Новые информационные технологии» помогает студентам через наши компьютерные центры расширить доступ к иноязычным материалам глобальной сети Интернет, интенсивно использовать их в профессиональных интересах. В компьютерных классах студенты регулярно получают информацию о филологических и переводческих сайтах в Интернет-ресурсах, приобщаются к культуре англоязычных стран.
В-третьих, аутентичные аудио- и видеоматериалы являются неотъемлемой частью занятий. Студенты имеют возможность знакомиться с современными учебными и художественными фильмами на занятиях и во внеучебное время. Библиотека кафедры постоянно пополняется из источников Представительства Британского Совета, литературных фондов «Открытого общества», а также за счет собственной печатной продукции – рабочих программ, планов семинарских занятий, методических разработок.
В-четвертых, для чтения спецкурсов приглашаются ученые и специалисты российских и зарубежных вузов. За последние годы перед студентами выступали всемирно известные профессора Н.Б.Гвишиани и С.Г.Тер-Минасова из МГУ, Л.П.Чахоян из СпбГУ, Д.Уокер из США, Д.Ханис из Великобритании. Каждый год перед студентами-“англичанами” выступают носители языка.
В-пятых, многие студенты используют возможность обучаться на платной основе в летних языковых школах или на летних языковых курсах за рубежом. В дальнейшем многие из них получают гранты в области различных образовательных программ и успешно продолжают учебу в вузах США, Великобритании и Австралии. Каждый выпускник СамГУ может получить диплом европейского образца, позволяющий обучаться дальше за границей в рамках Болонского процесса.
Приобретению высокого профессионального уровня, совершенствованию языковой компетентности преподавателей кафедры, а, в конечном счете и студентов, способствует систематическая работа по повышению квалификации на международных курсах и конференциях (Великобритания, Канада, США, Австралия, Бельгия).
Наши студенты могут также получить знания в таких специфических областях как филологическое обеспечение рекламной деятельности, специалисты по организации эстетической коммуникации в условиях рынка (организация деятельности литагента, организатора художественных акций и т.д.)
В-шестых, преподаватели и студенты кафедры работают в тесном контакте. Преподаватели ценят личность каждого студента, относятся к студентам доброжелательно. Преподаватели вкладывают в студентов свой труд, свое сердце. Мы ждем одного - будьте успешными, будьте талантливыми, будьте целеустремленными. Сумейте взять то, что щедро преподносит вам университет.
А где же потехе час, спросите вы? Придя на филологический факультет, вы не останетесь в стороне от студенческой жизни – вы можете попробовать свои силы в ежегодной Студвесне, литературном творчестве, студенческом научном обществе, Английском клубе, политической жизни молодежи. Скучать не придется!
Еще хочу сказать – вы, да-да, именно вы нужны кафедре и факультету. Нам нужна ваша энергия, нам нужен ваш креатив, нам нужен ваш талант. Если Вы убеждены, что английская филология - Ваше призвание, если готовы к конкурентной борьбе, если Вы стремитесь заявить о себе, - дерзайте, поступайте на английское отделение филфака! Мы ждем Вас.

И.В.Драбкина
к.ф.н, доц.


Английская филология

Кафедра английской филологии Самарского государственного университета была создана в 1978 году. Ее бессменным руководителем является профессор А.А.Харьковская.

Кафедра осуществляет подготовку специалистов в соответствии с Государственным образовательным стандартом в рамках специальности "Зарубежная филология" по специализации "Романо-германские языки и литература". Помимо основной квалификации "Филолог" студенты получают две дополнительные - "Преподаватель" и "Переводчик". В СамГУ существует только очная форма подготовки по указанной специальности.
Высокая востребованность специалистов с данной квалификацией органами образования города и области, промышленными предприятиями и организациями, а также успешная работа выпускников кафедры в зарубежных университетах и колледжах, компаниях и фирмах США и Великобритании (Шаплюк Н., Петрищева С. Синекопова Г., Шуликин К и др.), свидетельствует об их конкурентоспособности в жестких условиях отечественного и зарубежного рынка занятости. Многие выпускники, которых годы учебы в вузе и меняющаяся в мире ситуация убедили, что нельзя останавливаться на достигнутом, на основе базового приобрели второе высшее образование и трудятся в должности офис-менеджеров, финансовых управляющих, возглавляют переводческие бюро (Юматов Г., Шиндяпин Э., Шишкина В., Трейман Т. и др.). Во многих школах, гимназиях, лицеях г. Самары английский язык ведут выпускники кафедры (Анисифорова О.М., Вильянова И.Э, Комарова С., Мельников И, Павлишина М.Е., Семенова Е.В., Фишман И.С. и др.). Встретите вы их и в Самарском представительстве Британского Совета и в должности заведующих кафедрами вузов Самары, Петрозаводска, Ульяновска. Выпускниками кафедры укомплектованы секции английского языка в Самарской государственной экономической академии, Гуманитарной академии, Международном институте рынка, в вузах Тольятти. Выпускаемые кафедрой специалисты-филологи, как правило, к концу 5 курса уже имеют гарантированное трудоустройство, подтвержденное заявками руководителей предприятий и организаций.
Научно-методический потенциал кафедры дает возможность выполнять разнообразные социальные заказы. Потребнность в специалистах со знанием английского языка в различных областях экономики заставила коллектив преподавателей разработать учебно-методическое обеспечение по предоставлению дополнительных образовательных услуг студентам других факультетов СамГУ, тем, кто желает совершенствоваться в английском языке в области своих профессиональных интересов. Слушатели программы (руководитель доц. А.С.Гринштейн), прошедшие параллельно с основной специализацией трехгодичный курс обучения, получают сертификат "Переводчик в сфере профессиональной коммуникации". Об успешном начинании говорит тот факт, что пять слушателей первого выпуска Программы, основная специализация которых "Прикладная математика", по результатам конкурсного тестирования специалистами Шотландского нефтяного университета вошли в десятку лучших российских специалистов со знанием английского языка. Это выпускники группы №12, английский язык в которой вела ст. преп. И.В.Кожухова.
В долгом и трудном процессе становления дипломированного специалиста в области английской филологии заняты 30 преподавателей кафедры, в числе которых 9 доцентов. (К слову сказать, 11 преподавателей являются ее выпускниками). В открытой в 1990 году при кафедре аспирантуре под руководством проф. А.А.Харьковской успешно защитили кандидатские диссертации три преподавателя, еще три аспиранта готовятся к защите.
Приобретению высокого профессионального уровня, совершенствованию языковой компетентности преподавателей кафедры способствует систематическая работа по повышению квалификации на международных курсах и конференциях (Великобритания, Канада, США, Австралия, Бельгия). Не раз кафедра английской филологии выступала организатором региональных и международных семинаров, проводимых в Самаре, и студенты-старшекурсники оказывали неоценимую помощь.
Главные усилия сосредоточены, конечно, на учебном процессе. За пять лет, проведенных в стенах университета, студенты получают фундаментальную подготовку по дисциплинам лингвистического и литературоведческого циклов, изучают второй (немецкий или французский) язык, латинский и готский языки. Кафедра английской филологии все годы своего существования работает в тесном контакте с межфакультетскими кафедрами, преподаватели которых читают лекции и ведут семинары по истории и философии, информатике и основам медицинских знаний, педагогике и психологии.
С целью расширения лингвистического кругозора студентов для чтения спецкурсов приглашаются ученые и специалисты российских и зарубежных вузов. За последние годы перед студентами выступали профессора Н.Б.Гвишиани и С.Г.Тер-Минасова из МГУ, Л.П.Чахоян из СпбГУ, Д.Уокер из США, Д.Ханис из Великобритании.
Сочетание традиционных методов обучения иностранному языку и возможностей, предоставляемых современными обучающими технологиями, позволяют студентам интенсивно усваивать огромный объем знаний, совершенствовать приобретенные умения и навыки на практических и семинарских занятиях.
Материально-техническая база кафедры значительно выросла в последние годы и, помимо базовых учебников для изучения фундаментальных дисциплин, включает в себя теоретические источники из Представительства Британского Совета, поступления литературы из фондов института "Открытое общество" (Фонд Сороса). Кафедра увеличивает неуклонно и собственную печатную продукцию, выпуская рабочие программы, учебно-методическую литературу, стараясь обеспечить каждого студента всеми необходимыми для занятий материалами. Ежегодно растет объем аутентичных учебно-информационных материалов, пополняющих обширные аудио- и видеофонды кафедры. Современные учебные и художественные фильмы с успехом используются на занятиях и в самостоятельной работе студентов. Спецкурс "Новые информационные технологии", который разработала старший преподаватель Т.А.Гуральник, дает студентам возможность интенсивно использовать виртуальное пространство в профессиональных целях. Наличие двух компьютерных классов, регулярное ознакомление студентов с филологическими сайтами Internet-ресурсов способствует успешной подготовке тематических докладов по практике языка, написанияю курсовых и дипломных сочинений.
Научно-исследовательская работа студентов проходит под руководством научных кураторов (проф. А.А.Харьковская, доценты М.В.Бондаренко, Э.П.Васильева, Е.Г.Кашина, С.П.Максакова, к.ф.н И.В.Драбкина и др.). Для студентов 3-5 курсов организована система спецкурсов и семинаров, филологическая и преддипломная практики. Ежегодно проводится "Неделя науки", во время которой студенты выступают на внутриуниверситетских и межвузовских научных студенческих конференциях. Тезисы лучших докладов публикуются в научных сборниках.
Подтверждением высокого уровня филологической подготовки выпускников кафедры, хорошего владения английским языком, грамотного умения вести научный поиск является тот факт, что многие из них получают гранты в области различных образовательных программ и успешно продолжают учебу в вузах США ( Минов Д., Макарова О., Неткачева О., Кирова Е. И др.)
Грамотный специалист не состоялся бы, если .бы уже в студенческие годы не получил возможность применить на практике приобретенные знания, умения и навыки. Для студентов 4 курса переводческая практика, которую они проходят на производственных предприятиях, в различных подразделениях городской и областной администрации, международных отделах, в самарской авиакомпании, в фирмах и туристических агенствах, является серьезной проверкой соответствия присуждаемой на 5 курсе квалификации "Переводчик". Студенты выпускного курса проходят еще одну практику - педагогическую - в базовых школах, гимназиях, колледжах, а также на факультетах университета. Помимо выполнения надлежащих педагогических и методических задач, решаемых в детском, студенческом, рабочем коллективе, эта практика позволяет выпускникам понять свое предназначение и более точно определиться в будущей профессиональной деятельности.
Жизнь студентов-англичан немыслима без знакомства с культурой англо-говорящих стран. Ежегодно в рамках разнообразных программ студенты английского отделения получают возможность работать в летних детских лагерях США. Многие праздники и акции, проводимые студентами в Городском Клубе любителей английского языка под руководством доцента кафедры Е.Г.Кашиной, в Британском Совете, в школах города во время педагогической практики, надолго запоминаются участникам.
Если Вы убеждены, что английская филология - Ваше призвание, если готовы к систематической и упорной работе, которая не тяготит, а превращает процесс познания в праздник, если Вы стремитесь пройти следующие пять лет плечом к плечу с друзьями и единомышленниками, которых встретите на английском отделении филологического факультета, дерзайте, поступайте на английское отделение филфака! Мы ждем Вас.
О.Б.МЕХЕДА
доцент кафедры
английской филологии

 



Победители Конкурса по страноведению - 2010 [читать]

КОНКУРС ПО СТРАНОВЕДЕНИЮ 2010 [скачать]

КОНКУРС НАЧИНАЮЩИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ 2010 [скачать]

КОНКУРС НАЧИНАЮЩИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ 2009 [скачать]

КОНКУРС НАЧИНАЮЩИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ 2006 [скачать]

КОНКУРС НАЧИНАЮЩИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ 2005 [скачать]

КОНКУРС НАЧИНАЮЩИХ ПЕРЕВОДЧИКОВ 2004 [скачать]


Победители конкурса “Начинающий переводчик- 2010”[читать]

Победители конкурса “Начинающий переводчик- 2009”[читать]

Победители конкурса “Начинающий переводчик- 2006”[читать]

Победители конкурса “Начинающий переводчик- 2005” [читать]


Олимпиада - 2010 [скачать]

Олимпиада - 2009 [скачать]

Олимпиада - 2008 [скачать]

Олимпиада - 2007 [читать]

Олимпиада - 2006 [скачать]

Олимпиада - 2005 [скачать]

Олимпиада - 2004 [скачать]

Олимпиада - 2003 [скачать]


Конференция – 35 [скачать]

Конференция – 34 [скачать]


Отзывы наших выпускиников" [читать]


Полезные ресурсы для абитуриентов

BBC Learning English
Free online English lessons & ESL / EFL resources
Learn English Online
“Hello!”
он-лайн тесты по английскому языку
он-лайн тесты по английскому языку
он-лайн тесты по английскому языку
он-лайн тесты по английскому языку
тесты Британского Совета
Materials for Teaching and Learning


ESL school in Russia

Denis’ School

Status Lingua

[LINOGE]©2002-2003
Hosted by uCoz