Васильева Эльвирина Петровна
appolo@ssu.samara.ru
Кандидат филологических наук,
доцент
В Самарском государственном университете работаю
с 1975 г.; более 20 лет являюсь заместителем декана
филологического факультета по научной работе.
ОБРАЗОВАНИЕ
• Диплом Ленинградского (ныне
Санкт-Петербургского) государственного университета
(1970 г.)
• В 1976 г. защитила кандидатскую диссертацию.
• Языковая и методическая четырёхмесячная стажировка
в университете г.Лидса, Великобритания (1985 г.)
Являюсь членом TESOL; в 2000 -2001 гг. входила
в состав экспертной комиссии Института “Открытое
Общество” по рецензированию языковых проектов.
НАУЧНЫЕ И ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ИНТЕРЕСЫ
связаны с историей английского
языка, а также синтаксисом английской разговорной
речи (диахронический аспект). УЧАСТИЕ В НАУЧНЫХ КОНФЕРЕНЦИЯХ
Регулярно участвую во внутривузовских
научных конференциях. Выступала с докладами на
международных и всероссийских
научных конференциях в гг. Санкт-Петербурге,
Лидсе (Великобритания), Перми, Нижнем Новгороде,
Самаре и других городах.
За последние годы выступила с докладами на следующих
конференциях:
• “Семантика языковых единиц разных уровней (на
материале романо-германских языков)” республиканская
научно-практическая конференция. Ижевск, 1990
• “Средства гуманитарного развития личности”. Областная
научная конференция. Куйбышев, 1990
• Всероссийская научная конференция “Культура.
Творчество. Человек”, 1991
• IV межвузовская научно-методическая конференция.
Нижний Новгород, 1992
• “Взаимосвязь и единство учебных и научных процессов
в системе заочного обучения”. Российская научная
конференция. Самара, 1992.
• Международная конференция “Меняющийся мир и образование
в духе мира и ненасилия”. Самара, 1993.
• Региональная научная конференция “Книга и культура”.
Самара, 1994.
• Региональная научно-практическая конференция
“Обучение иностранным языкам: трудности и пути
их преодоления”. СИПКРО, Самара, 1994.
• “Формирование социолингвистической компетенции:
проблемы и перспективы”. Международная конференция.
Барнаул, 1998.
• “Проблемы прикладной лингвистики”. Всероссийский
научный семинар. Пенза, декабрь 1997
• “Вопросы теории и практики перевода”. Всероссийский
научный семинар. Пенза, март, 1998
• “Переводческие решения: проблемы и поиски”. Научно-практический
семинар. Пенза, июнь, 1998
• Семинар “Проблемы прикладной лингвистики”. Пенза,
1998
• Семинар “Вопросы теории и практики перевода”.
Пенза, 1999.
• Международная конференция “Язык в мультикультурном
мире”. Самара, 1999
• Научный семинар “Проблемы прикладной лингвистики”.
Пенза, 1999
• “Проблемы прикладной лингвистики”. Всероcсийский
семинар. Пенза, 1999
• “Проблемы прикладной лингвистики”. Всероссийский
семинар. Пенза, 2000.
• Межрегиональная научная конференция “Проблемы
семантики и перевода в свете типологии языков и
контрастивной лингвистики”, Уфа, 2001
• Региональная научно-практическая конференция
“Английский язык в системе “школа-ВУЗ”. Самара,
2001
• Международная научная конференция “Язык в пространстве
и времени”. Самара, 29-30 октября 2002 г.
• Международная научно-практическая конференция
“Культура и язык”. Самара, 11-12 марта 2003 г.
• Международная конференция “Компаративистика:
современная теория и практика” и 14 съезд англистов
(13-15 сентября 2004 г.). Самара, 2004.
• Международная научно-практическая конференция.
Самара, Самарская гуманитарная академия, 25-26
ноября 2004 г
• Международная научная конференция “Языковая личность
- Текст – Дискурс: Теоретические и прикладные аспекты
исследования” Самара, СамГУ, 2006.
• Всероссийская научная конференция “Язык и культура
в России: состояние и эволюционные процессы”. Самара,
24-27 октября 2007
ПУБЛИКАЦИИ
1. К вопросу об омонимии относительно-подчинительных
и относительно- присоединительных конструкций // Лингвистические исследования. - Л., 1974.
- С.39-42.
2. Относительное подчинение в английском
языке XII в. - Депонирована в ИНИОН №441/75. - М.,
1975. - 12с.
3. О дистинктивных признаках предложений
с относительным присоединением // Вопросы синтаксиса английского
языка, вып. 1. - Горький, 1975. - С.3-12.
4. Автореферат кандидатской диссертации. - Л.,
1975. - 24с.
5. Становление предикативной соотнесённости
местоимения which в английском языке // Вопросы
филологии. Вып.5. - Л.,1976. - С.54-63.
6. О роли иноязычного влияния в становлении
относительной связи в английском языке // Теория
и методика преподавания германских языков. -
Куйбышев, 1978. – С..85-95.
7. Методические разработки к семинарским
занятиям по теоретической грамматике. - Куйбышев: Изд-во
КГУ, 1979. - 40с.
8. Роль аналогии в развитии системы
ОМН английского языка // Системные связи лингвистических единиц
разных уровней. Т.247. - Куйбышев, 1980. – С..51-49.
9. Сопоставление способов и адекватность
перевода безличных предложений русского языка
на английский
язык // Сопоставительный лингвистический анализ.
Т.240. - Куйбышев, 1980. - С.92-101.
10. Рабочая программа по курсу “История
английского языка”. - Куйбышев: Изд-во КГУ, 1980. - 12с.
11. Рабочая программа курса “Теоретическая
грамматика английского языка”. Куйбышев: Изд-во КГУ, 1980.
- 12с.
12. О причинах вытеснения относительных
местоименных наречий из системы средств союзной
связи // Системное
описание лингвистических явлений германских языков.
Куйбышев, 1980. - С. 41-53.
13. Васильева Э.П., Левина Н.В. Системный
анализ СКС в русском и английском языке. Депонированная
рукопись. ИНИОН, №15048 от 28.12.83. 8 с.
14. Васильева Э.П., Аняткова О.Н. Типы
ДЕ с рематизацией темпоральных и локативных
элементов
высказывания // Типология высказывания и текста.
- Куйбышев, 1983. С. 48-55.
15. Роль глагольных репрезентантов в
структурно-семантической организации реплик-реакций
диалогического единства // Лингвистическое исследование разговорной речи.
Куйбышев, 1984. - С.10-18.
16. Рабочая программа спецкурса “Принципы,
методы и техника лингвистического анализа”. - Куйбышев:
Изд-во КГУ, 1984. - 8с.
17. Источники формирования средств грамматики
текста // Системные характеристики лингвистических
явлений. - Куйбышев, 1984. - С.54-63.
18. Структурно-семантический анализ
перевода спрягаемо-глагольных ОП русского языка
на английский
язык // Субъектно-объектные отношения в предложении.
- Иваново, 1985. - С.12-21.
19. Зависимость качественных характеристик
постопозитивного определения от его количественного
состава (на
материале художественной и научной прозы) //
Системные характеристики лингвистических единиц
разных уровней. - Куйбышев, 1985. - С.10-17.
20. Васильева Э.П., Харьковская А.А.
Роль межпредметных связей в реализации идейно-политического
направления
учебного процесса по иностранному языку // Тезисы
докладов обл.науч-метод. конферен. “Межпредметные
связи как средство совершенствования уч.-воспит.процесса
в вузе”. - Куйбышев, 1986. - С.24-25
21. Факторы, определяющие объем группы
замещения в процессе прономинализации // Функции языковых
единиц в тексте. - Куйбышев, 1986. - С.52-57.
22. Методические рекомендации по курсу
“Теоретическая грамматика английского языка” (планы семинарских
занятий и задания для самостоятельной работы
студентов). - Куйбышев, 1987. - 32 с.
23. Системные характеристики синтаксических
конструкций с ДП в современном английском языке // Системность в реализации языковых единиц различных
уровней. Куйбышев, 1987. - С.68-75.
24. Васильева Э.П., Харьковская А.А.
Самостоятельная и индивидуальная работа студентов
в учебном процессе
по дисциплинам лингв. цикла // Тезисы докладов
обл. научн. конференции “Науч.-педагогич. и методич.
аспекты работы вузов в условиях перестройки высшей,
сред. общеобразов. и профессион. школы”. - Куйбышев,
1987. - С.142-143.
25. Роль ВЭ в создании функционально-стилевых
характеристик текста // Синтаксис и семантика
текста. - Куйбышев, 1988. - С.30-40.
26. Васильева Э.П., Харьковская А.А.
Из опыта работы по идейно-политическому воспитанию
студентов
в учебном процессе по иностранному языку. - НИВШ
№ 1295 от 4.08.88.
27. Деривационные отношения между репликами
диалогического единства // Тезисы Всесоюзной
научной конференции “Деривация в речевой деятельности”.
- Пермь, 1988. - С.47-48.
28. Семантико-синтаксические условия
деривации конструкций предложного пассива // Функционально-семантические
аспекты языковых явлений. - Куйбышев: Изд-во
КГУ, 1989. - С.43-53.
29. Об асимметрии языкового знака на
синтаксическом уровне // Проблема знака в языке и речи. – Куйбышев,1989.
- Депон. сб. статей. ИНИОН № 39969 от 1.11.89
- 9с.
30. Предложный пассив в ранненовоанглийском
языке // Слово, предложение текст в диахронии.
Тезисы докладов научной зональной конференции
вузов Сибири и Дальнего Востока. - Кемерово,
1989. - С.35-36.
31. О факторах языкового развития // Средства
гуманитарного развития личности. Тезисы доклада
обл.науч. конференции. - Куйбышев, 1990. - С.45-47
32. Васильева Э.П., Вохрышева Е.В, Функционально-семантический
метод анализа диалогической речи// Средства гуманитарного
развития личности. Тезисы доклада обл.науч. конференции.
- Куйбышев, 1990. - С.45-47
33. Васильева Э.П., Покровская Е.В.
Функционально-семантическое поле предположения
в новоанглийском языке// Коммуникативно-прагматические
функции языковых единиц (на материале герм. яз.)
- Куйбышев: Изд-во КГУ, 1990.
34. О семантической емкости синтаксической
модели SPO // единиц разных уровней (на материале романо-гер.
языков). Тезисы докладов республ.научно-практич
конферен. Ижевск, 1990. - С.45-47.
35. Роль вариативности в системе языковых
изменений // Системные связи в лексике и грамматике герм.
языков. Самара, изд-во СамГУ, 1991, с.83-91.
36. История английского языка. Методические
указания. – Куйбышев: Изд-во КГУ, 1991.
37. Васильева Э.П., Харьковская А.А.
О принципах отбора лексико-грамматического
материала при
обучении иностранному языку студентов заочников//
Взаимосвязь и единство учеб. и науч. процессов
в системе заочн. обучения. Тезисы Росийск. научн.
конференции. - Самара, 1992. - С.38-40
38. О закономерностях выбора вербальных
и невербальных средств реагирования на побуждение// М-лы IV
межвуз. науч.-метод. конференции. - Нижний Новгород,
1992. -С.35-43.
39. О роли иноязычного влияния на языковое
развитие//
Функциональный аспект единиц языка. - Самара:
Изд-во СамГУ, 1992. - С.13-18.
40. Языковое развитие в процессе межнациональных
контактов// Тезисы Всероссийск. науч. конференции
“Культура. Творчество. Человек.”. 1992. С.66-67.
41. Васильева Э.П., Харьковская А.А.
Англо-русские языковые контакты и проблемы
ассимиляции заимствований // Тезисы междунар. конферен. “Меняющийся мир
и образование в духе мира и ненасилия”. - Самара,
1993. - С. 285-287.
42. Васильева Э.П., Кирьянова С.В. Речевой
акт совета и способы его выражения// Семантические
и прагматические аспекты коммуникации. – Самара:
Изд-во СамГУ, 1993. - С.59-65.
43. Принципы, методы и техника лингвистического
анализа. Рабочая программа. – Самара: Изд-во
СамГУ, 1994.
44. Васильева Э.П., Харьковская А.А.
О взаимосвязи логики и грамматики в процессе
преподавания иностранных
языков// М-лы регион. науч.-практич. конференции
“обучение иностр. языкам:трудности и пути их
преодоления”. - Самара: СИПКРО, 1994. - С.33-35.
45. Васильева Э.П., Харьковская А.А.
Культурологические и лингвистические аспекты
перевода поэтических
текстов// М-лы регион. науч. конфер. “Книга и
культура”. - Самара, 1994. - С.78-79.
46. Система средств негативной диспозиции
в англ. диалоге // Языковые процессы в различных
типах текстов. - Самара: Изд-во СамГУ, 1994.
- С.29-34.
47. Реформирование английского письма
как важный фактор оптимизации обучения письму// Организация
учебного процесса по иностранному языку в вузе.
Деп.сборник с.24-36 Регистр. номер 16-32/94 деп.
48. Аналитизация форм неопределенного
вида как способ преодоления синтаксического
варьирования
в английском языке// Проблемы вариативности в
германских языках. - Самара, 1995. - С.55-60.
49. Программа вступительных экзаменов
по английскому языку для гуманитарных факультетов
и для специальности
РГФ// Программы вступительных экзаменов для поступающих
в Самарский государственный университет. - Самара,
1995. - С.75-80.
50. Методические разработки к курсу
“Теоретическая грамматика английского языка”. – Самара: Изд-во
СамГУ, 1996. - 30с.
51. Васильева Э.П., Харьковская А.А.
Категория количества и ее отражение в английском
глаголе//
Вестник Самарского государственного университета.
Гуманитарная серия. - Самара. - .№1. - 1996.
- С.168-172.
52. О двустороннем характере взаимодействия
языка и мышления при изучении иностранных языков // Проблемы прикладной лингвистики - Материалы
Всероссийского научного семинара. Пенза, декабрь
1997. - Пенза, 1997. - С.32-35.
53. Прагматические и лингвистические
аспекты реформирования английской орфографии // Тенденции
развития синтаксиса и лексики германских языков.
- Самара: Изд-во СамГУ, 1997. - С.20-28.
54. О критериях адекватности перевода
спрягаемо-глагольных односоставных предложений
русского языка на английский // Вопросы теории и практики перевода - Материалы
Всероссийского научного семинара. Пенза , март
1998. – Пенза, 1998. - С.16-18.
55. О корреляции структурно-семантических
характеристик заглавий англоязычных рассказов
и способов их
перевода на русский язык // Переводческие решения:
проблемы и поиски - Материалы научно-практического
семинара. Пенза, июнь 1998. – Пенза, 1998. -
С. 20-22.
56. Обучение употреблению местоимений
в аспекте функциональной грамматики //Проблемы прикладной
лингвистики. Сб. материалов семинара. Пенза,
декабрь 1998. – Пенза, 1998. - Ч.I. C. 33-34.
57. Вариативность как один из факторов
языкового развития // Формирование социолингвистической
компетенции: проблемы и перспективы - материалы
международной конференции. Барнаул, 1998.
58. О взаимоотношениях означаемого и
означающего в предложении // Вестник Самарского государственного
университета, 1998. - №1. - С.102-106.
59. Из истории местоименных наречий
английского языка // Английская филология Сб. научн. трудов.
- Самара, 1998. - С.56-62.
60. Васильева Э.П., Егорова И.А. О статусе
и прагматических функциях модальных глаголов
в
составе аналитических форм сослагательного наклонения // Семантика и прагматика языка в диалоге культур.
- Самара, 1998. - С. 32-38.
61. Сопоставительные характеристики
обобщенного субъекта в русских и английских
пословицах //
Проблемы прикладной лингвистики. - Материалы
всероссийского семинара. Пенза, декабрь 1999.
– Пенза, 1999. - С. 48-49. Ч.I.
62. Васильева Э.П., Харьковская А.А.,
Ракзина Е.Д. Методические указания «Forms Expressing
Unreality». – Cамара: Изд-во СамГУ, 1999.
63. Планы семинарских занятий по курсу
«Систематизированный курс грамматики». - Самара: Изд-во СамГУ, 2000.
64. Васильева Э.П., Харьковская А.А.,
Мехеда О.Б. А Guide to Better Comprehension
and Translation. / Учеб пособие. Гриф УМО. – Самара: Изд-во СУ,
2000.
65. Понятие неадресованного волеизъявления
и способы его выражения в английском языке // Язык
и культура. – Самара: Изд-во СамГУ, 1999. - С.44
- 47.
66. Проблемы перевода синтаксических
конверсивов с английского языка на русский // Вопросы теории
и практики перевода. Сб. материалов семинара.
Пенза, март 1999. – Пенза, 1999. - С.17-18.
67. Заглавие художественного произведения
как знак иноязычной культуры // Язык в мультикультурном
мире. Тезисы и материалы международной конференции.
- Самара, 1999. - С. 14- 16.
68. Направления иноязычного влияния
на историческое развитие английского языка // Языковые и культурные
контакты различных народов. Сб. материалов Всероссийской
научно-методической конференции. Пенза, июнь
1999. - Пенза, 1999. - С. 21-23.
69. Понятие неадресованного волеизъявления
и способы его выражения в английском языке // Язык
и культура. - Самара: Изд-во СамГУ, 1999. - С.
44-47.
70. О способах передачи слов категории
состояния русского языка на английский // Проблемы прикладной
лингвистики. - Сб. материалов Всероссийского
семинара. - Пенза, 2000. - Ч.I. - С. 46-47.
71. Потенциал повествовательных предложений
к созданию косвенных речевых актов // Коммуникация
в диалоге культур. - Самара: Самарский университет,
2002. - С.171 -180.
72. О формально-языковой и когнитивной
природе обобщения в пословице // Когнитивные аспекты
изучения языковых явлений в германских языках.
- Самара: Изд-во «Самарский университет», 2000.
- С. 13-18.
73. Васильева Э.П., Харьковская А.А.,
Бондаренко М.В., Гринштейн А.С., Левенкова
Е.Р. Программа
государственного экзамена по основному иностранному
языку специальности «Английский язык и литература». – Самара: Изд-во СамГУ, 2000.
74. Васильева Э.П., Волокитина А.И.
Методические указания по выполнению и защите
дипломных работ. - Самара: СамГУ, 2000.
75. О формальных и семантических параметрах
слов категории состояния в русском и английском
языках //Материалы межрегиональной научной конференции.
«Проблемы семантики и перевода в свете типологии
языков и контрастивной лингвистики». - Уфа, 2001.
76. Трудности английской орфографии
и подходы к ее реформированию// Материалы Региональной
научно-практической конференции «Английский язык
в системе «школа-вуз»». - Самара, 2001.
77. Типология речевых актов порицания
в стилизованной английской разговорной речи //Прагматика форм
речевого общения. Межвуз. сб. статей. - Самара,
2001.
78. Принципы, методы и техника лингвистического
анализа. Рабочая программа спецкурса. - Самара,
2001.
79. Теоретическая грамматика английского
языка.
Рабочая программа. - Самара, 2001.
80. История основного иностранного языка. Рабочая
программа. - Самара, 2001.
81. Методическая разработка по курсу
«Теоретическая грамматика английского языка». - Самара, 2001.
82. History of English Sounds and Spelling
Changes. Рекомендовано Советом по филологии Учебно-методического
объединения университетов РФ в качестве учебного
пособия. - Самара, 2001.
83. Вариативность языка в пространстве
и времени как один из факторов его развития // Язык в пространстве
и времени. Тезисы и материалы международной научной
конференции. 29-30 октября 2002 г. Ч.1. - Самара:
Изд-во СамГПУ, 2002 - С. 10-12.
84. Interrelations between the Illocutionary
Force of Advice and the Form of its Expression //Bridging Linguistics and Methodology. TESOL
- ELT Samara Conference, 6-7 May 2002, Samara,
2002. - P.21.
85. Васильева Э.П., Копнинова Л.А. О
социолингвистической природе субстандарта и
его фонетических особенностях
в стилизованной английской разговорной речи//
Культура и язык: Материалы международной научно-практической
конференции. 11-12 марта 2003 г. - Самара, 2003.
- С. 153-159.
86. О роли указательных местоименных
наречий в процессе реконструкции грамматической
системы
английского языка // Аспекты становления и функционирования
западногерманских языков. - Самара: Самарский
университет, 2003. - С.39-46.
87. Васильева Э.П., Копнинова Л.А. Природа
субстандартных грамматических форм и их функции
в стилизованной
английской речи// Слово – Высказывание – Дискурс.
- Самара, 2004. - С. 308-315.
88. Васильева Э.П. Конструкции предложного
пассива в драмах Шекспира// Материалы междунар. конф.
“Компаративистика: современная теория и практика”
и 14 съезда англистов (13-15 сентября 2004 г.).
Т.2. - Самара: Изд-во СамГПУ, 2004. - C.378-379.
89. Васильева Э.П., Мехеда О.Б. О характере
взаимодействия языка и мышления в процессе изучения
грамматики английского языка// Актуальные проблемы
лингвистического образования: теоретический и
методологический аспекты : сб.матер. междунар.
науч.-практ. конф. Самара, 25-26 ноября 2004
г./ отв. ред С.В.Сухова. – Самара: Самар. гуманит.
акад., 2005. - С. 14-16.
90. Васильева Э.П., Кожухова И.С. Прагматическая
категория несогласия и способы его выражения
в английской разговорной речи // Современные
методы и технологии исследования германских языков.
- Самара: Самарский университет, 2005. - С.91-99.
91. Васильева Э.П. Полифункциональные
речевые акты (на материале предупреждений) //“Языковая
личность - Текст – Дискурс: Теоретические и прикладные
аспекты исследования” Ч.1. Материалы международной
научной конференции. Самара: Изд-во “Самарский
университет”, 2006. – Самара: Самарский университет,
2005. - С.194-197.
92. Васильева Э.П., Веденёва Ю.В., Куклина
А.В. The Simple Sentence: Communicative Types
and
Syntactic Structure: Учеб. Пособие для студентов
филологического факультета специализации “Зарубежная
филология” Английский язык и литература” / отв.
Ред. А.А.Харьковская. – Самара: Изд-во “Универс-групп”,
2006. – 62 с.
93. Васильева Э.П., Волокитина А.И.
Методические указания по выполнению и защите
дипломных работ (для студентов специальности 031001. 65 Филология
специализации «Зарубежная филология»). – Самара
«Универс групп», 2006. - 12 с. (0,75 п.л.)
94. Васильева Э.П. Состав и структура
поля каузальности в английском газетном дискурсе // Коммуникативное
пространство дискурса в современных германских
языках: междунар. сб. науч. ст./ под ред. А.А.Харьковской.
- Самара: Изд-во "Самарский университет",
2007. - C. 17 - 24.
95. Васильева Э.П. Семантико-синтаксические
трансформации, сопровождающие перевод русских
безличных предложений на английский язык// “Язык
и культура в России: состояние и эволюционные
процессы”/ Материалы Всероссийской научной конференции,
Самара, 24-27 октября 2007. – Самара: СамГУ,
2008. – С. 380-384.
96. Васильева Э.П. Языковые процессы
среднеанглийского периода в аспекте синергетики// Коммуникативно–когнитивные
аспекты лингвистических исследований в германских
языках/ Международный сборник научных статей
под ред. проф. А.А. Харьковской. – Самара: Самарский
университет, 2008. – С. 31-37.
97. Васильева Э.П. Базовые принципы и категории английской грамматики (Методические рекомендации для студентов, обучающихся по ООП подготовки бакалавра по направления 520300 - Филология). – Самара: Самарский университет, 2009. – 2 п.л.
98. Васильева Э.П. Аналитизация грамматики английского языка как лингвосинергетический процесс// Материалы Международной лингвистической конференции «Язык – Текст – Дискурс: традиции и инновации, 21-23 сентября 2009 года». – Самара: Самарский университет, 2009. – Ч.1. – С.271-273. (0,2 п.л.)
ЛЕКЦИОННЫЕ И ПРАКТИЧЕСКИЕ КУРСЫ
• читаю лекции по истории английского языка
• читаю лекции по теоретической грамматике английского
языка
• читаю спецкурс “Принципы, методы и техника
лингвистических исследований”
• осуществляю руководство курсовыми и дипломными
работами студентов
НАГРАДЫ
В 1985 г. за успешное руководство студенческой
научной работой была награждена дипломом Министерства
Высшего и Среднего специального Образования
РФ.
|